EP deputāts: ES gatava Ukrainai piešķirt 20 miljardus eiro (1)

фото

Pasaulē | 2014. gada 24. februārī plkst. 10:46

Eiropas Savienība (ES) ir gatava Ukrainai piešķirt finanšu palīdzību 20 miljardu eiro apjomā reformu īstenošanai pēc tam, kad Kijevā būs izveidota jauna valdība, telekanāla "1+1" pārraides "TSN Tiždeņ" ēterā pavēstīja Eiropas Parlamenta (EP) ārlietu komisijas priekšsēdētājs Elmārs Broks, ziņo LETA-UNINAN/BBC.

"Man šķiet, ka uz galda būs 20 miljardi eiro reformu īstenošanai, un šo palīdzību varēs piešķirt nekavējoties defolta novēršanai," sacīja Broks.

Ukraiņiem nevajag baidīties, ka valsts paliks viena pret vienu ar defoltu, viņš piebilda.

ES palīdzība tiks izlietota, "lai radītu labākus ekonomiskos apstākļus ekonomiskajai nākotnei, lai sagatavotu valsti asociācijas līguma parakstīšanai ar ES", norādīja Broks.

Lielbritānijas un Vācijas ārlietu ministri ir vienojušies par atbalstu jaunajai Ukrainas valdībai un to, lai sekmētu Starptautiskā Valūtas fonda finansējuma piešķiršanu, tviterī ierakstījis britu ārlietu resora vadītājs Viljams Heigs.

Ukrainas prezidenta pienākumu izpildītājs Oleksandrs Turčinovs svētdien pirmajā uzrunā tautai atzina, ka valsts ekonomiskais stāvoklis ir smags. "To, ko mums ir atstājuši Janukovičs ar Azarovu, ir pat grūti nosaukt par sabrukumu. Uz pasaules ekonomikas pacēluma fona Ukrainas ekonomika veļas bezdibenī un atrodas pirmsdefolta stāvoklī," sacīja Turčinovs.

Tuvākajā laikā Augstākajā radā tiks izveidots parlamentārais vairākums, kas savukārt izveidos jauno valdību, viņš norādīja.

"Jaunās valdības uzdevums - apturēt valsts noslīdēšanu bezdibenī, stabilizēt valūtas kursu, garantēt savlaicīgas algu, pensiju un stipendiju izmaksas, sekmēt uzņēmumu attīstību un jaunu darba vietu radīšanu," sacīja Turčinovs.

Komentāri 1
cLzpE7bLpirms 4 gadiem
Thank you for this excellent defnese of the English Standard Version. I made the switch from NIV to ESV about ten years ago, during high school, and while the language was difficult for me at the time, I think it has made me an even better reader, as well as improved my grammar and writing. I really think that anyone who wants to seriously study the Bible (and by seriously I mean as a spiritual discipline, not necessarily academically), should use a formal/literal translation especially people with college degrees!